|
Apzīmējums kvalitātes automobiļu daļas:
1. Pēc vienotas rezerves daļu kvalitātes informācijas sistēmas:
O – oriģināla detaļa ar logotipu* – automašīnas ražotājfirmas preces zīmi
Q – oriģināla detaļa ar logotipu* – rezerves daļu ražotājfirmas (kas piegādā doto elementu uz pirmo montāžu) preces zīmi
PC/PT – rezerves detaļa, pēc kvalitātes atbilstoša oriģinālam** (dotajai rezerves daļai ir Centro Zaragoza/Thatcham institūta sertifikāts)
PJ – rezerves detaļa, pēc kvalitātes atbilstoša oriģinālam** (to rekomendē piegādātājs-distribjutors)
P – rezerves detaļa, pēc kvalitātes atbilstoša oriģinālam**
ZJ – paaugstinātas kvalitātes aizvietotājs (to rekomendē piegādātājs-distribjutors)
Z – pārējie aizvietotāji
Juridiskais pamatojums (*,**)
Eiropas Komisijas rīkojums № 1400/2002 (tā saucamais Eiropas GVO)
2. Katalogā (parādās preces numura beigās):
A – Osram lampiņas, izmantojamas pirmajai montāžai
B – Bosch apgaismošanas produkts, izmantojams pirmajai montāžai
C – Carello produkts, izmantojams pirmajai montāžai
D – Autopal lampiņas ar Eiropas homologāciju
H – Hella produkts, izmantojams pirmajai montāžai
J – Phira, Oran, Embo produkti ar Centro Zaragoza vai Thatcham sertifikātu
M – Augstākās kvalitātes View Max produkts
Q – Visaugstākās kvalitātes products
R – FER products, izmantojams pirmajai montāžai
S – Seima/Axo/Yorka apgaismošanas produkts, izmantojams pirmajai montāžai
T – Visteon apgaismošanas produkts, izmantojams pirmajai montāžai
U - Automotive Lighting produkts, izmantojams pirmajai montāžai (pašlaik Automotive Lighting produkts aizvieto Carello un Bosch markas lampas)
V – Valeo produkts, izmantojams pirmajai montāžai
X – oriģinālais produkts, izmantojams pirmajai montāžai
Z – ZKW produkts,
E – citu firmu, kam piešķirta Eiropas homologācija, apgaismes elementu un spoguļu apzīmējums
3. Atdzesēšanas sistēmas kategorijā:
3.1. Atdzesēšanas radiatori
Preču apzīmējums (parādās preces numura beigās)
X – oriģinālie AKG, BEHR, VALEO, VISTEON un citu firmu radiatori, izmantojami pirmajai montāžai
A – radiators-aizvietotājs (gadījumā, ja piedāvājumā pēc izvēles ir divi aizvietotāji)
Vienāda pielietojuma radiātoru apzīmējuma piemērs:
1324082X – oriģinālais produkts,
132408-2 – pirmais 1324082X aizvietotājs,
132408A2 – otrais 1324082X aizvietotājs.
Materiālu apzīmējumi (parādīti slejā “materiāli”)
A/P meh – mehāniski iemontēta alumīnija ķērsa / plastikāta tvertnes
A/P lodējums – ielodēta alumīnija ķērsa / plastikāta tvertnes
C/B – vara ķērsa / čuguna tvertnes
C/P – vara ķērsa / plastikāta tvertnes
3.2. Kondicioniera radiatori
Burtu apzīmējums preces numura 7. vai 8. pozīcijā:
X – Behr, Valeo, Delphi, Visteon utml. oriģinālais izpildījums
A – aizvietotājs – serpatīna tehnologija – ieapaļās tvertnes
B – aizvietotājs – serpatīna tehnologija – plakanās tvertnes
C – aizvietotājs – tvertnēm paralēlo caurulīšu tehnoloģija
Izpildījuma materiāli:
Kondicioniera radiatori pārsvarā ar salodētā alumīnija tehnoloģijas pielietojumu - A/A lodējums, vecākos modeļos sastopams vara-čuguna sakausējums - C/B.
3.3. Gaisa radiatori (interkuleri)
Preču apzīmējums (parādās preces numura beigās):
X – AKG, BEHR, VALEO, VISTEON un citu firmu oriģinālie gaisa radiatori, izmantojami pirmajai montāžai
Vienāda pielietojuma radiātoru apzīmējuma piemērs:
1323J81X – oriģinālais produkts,
1323J8-1 –1323J81X aizvietotājs.
Materiālu apzīmējumi (parādīti slejā “materiāli”):
A/P meh – mehāniski iemontēta alumīnija ķērsa / plastikāta tvertnes
A/P lodējums – ielodēta alumīnija ķērsa / plastikāta tvertnes
A/A lodējums - ielodēta alumīnija ķērsa / alumīnija tvertnes
3.4. Eļļas radiatori
Preču apzīmējums (parādās preces numura beigās):
X – AKG, BEHR, VALEO, VISTEON un citu firmu oriģinālie eļļas radiatori, izmantojami pirmajai montāžai
3.5. Apsildīšanas radiatori
Preču apzīmējums (parādās preces numura beigās):
X – AKG, BEHR, VALEO, VISTEON un citu firmu oriģinālie apsildīšanas radiatori, izmantojami pirmajai montāžai
Vienāda pielietojuma radiātoru apzīmējuma piemērs:
9534N81X – oriģinālais produkts,
9534N8-1 – 9534N81X aizvietotājs.
Materiālu apzīmējumi (parādīti slejā “materiāli”):
A/A lodējums - ielodēta alumīnija ķērsa / alumīnija tvertnes
A/P lodējums – ielodēta alumīnija ķērsa / plastikāta tvertnes
A/P meh – mehāniski iemontēta alumīnija ķērsa / plastikāta tvertnes
C/B – vara ķērsa / čuguna tvertnes
C/P – vara ķērsa / plastikāta tvertnes
3.6. Radiatoru ventilatori, motoriņi, korpusi
Komplektācija:
W – ventilatora spārni
S – ventilatora motoriņš
T – ventilatoru nostiprinošs korpuss (apvalks) vai kronšteins
W+S – ventilatora spārni ar motoru
W+S+T – ventilators komplektā ar spārniem, motoriņu, ventilatoru nostiprinošu korpusu (apvalku) vai kronšteinu
2x(W+S+T) – dubūltais ventilarota komplekts
Ventilatora spārnu diametrs (mm)
Motoriņa jauda (W)
Ventilatora korpusa (apvalka, kronšteina) materiāls:
ME – metāls
PL – plastikāts
PL/ME – jaukts (plastikāts+metāls)
|
|
|